|
|
|

TEKNOLOJİNİN İTTİĞİ DÜNYA
Bilgisayar ve internet teknolojileri
giderek
ucuzlamaya,
yaygınlaşmaya ve farklı alanlarda
beklenen sonuçları yaratmaya
halihazırda başlamıştır.
Bize göre, bu süreç 21. yüzyılda
hızlanarak artacaktır.
Küreselleşme kültürler arasında iletişim ihtiyacını
giderek daha
çok hissettirecektir.
Çeviri ve yerelleştirme yükselen bir sektör olma özelliği
gösterecek, dünya genelinde çalışan firmalar önemli ölçüde
büyüyecek ve yaygınlaşacaktır.
TÜRKİYE VE
AVRUPA MACERASI
Türkiye 21. yüzyıl ile birlikte hızlı bir kalkınma sürecine
girmesi
beklenen bir ülkedir. AB’ye önümüzdeki yıllarda
tam üye olması
kuvvetle muhtemeldir. Bu çerçevede, kalite süreçlerini eksiksiz
uygulayan Türkçe'ye ve Türkçe'den çeviri üzerinde uzmanlaşmış
şirketlere olan ihtiyaç artacaktır. Eski biçim olmakta ısrar eden
tercüme büroları
tasfiye olacaktır. Kaliteye dönük karmaşık
yazılımlara ve internet teknolojilerine uyum sağlayan ve uluslararası
çalışan tercüme büroları büyüyecektir.
Sektörün önemi
artacağı için sorunlarına el atılacak, özel yasası
çıkartılacaktır. Türkiye, Avrupa Birliği'nin tam üyesi olacaktır.
|
|

Alafranga Çeviri Hizmetleri'nin
hedefi Türkiye'deki profesyonel
çeviri hizmetleri standartlarını
kalite süreçlerini eksiksiz bir
şekilde uygulayarak
yükseltmektir.

Türkçe'den ve Türkçe'ye olmak
kaydıyla tüm dil çiftlerinde,
tasdikli veya tasdiksiz,
yazılı veya sözlü, konu
sınırlaması yapmaksızın hiç
bir talebi geri çevirmeyecek bir
yapıya ulaşmak ve Türk iş
dünyasına ve Türk insanına
layık olduğu hizmeti en uygun
fiyatlarla sunmaktır.
|